La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Just lose it (Eminem)
|
La bohème (Charles Aznavour)
|
Amigo do sol, amigo da lua (Benito di Paula)
|
We are the world (USA for Africa)
|
Lose yourself (Eminem)
|
Lately (Stevie Wonder, Ronaldo Bastos, Gal Costa)
|
Por isso reina (Guilherme Kerr e Jorge Camargo)
|
Sabiá (Tom Jobim, Chico Buarque)
|
Pessoa (Dalto, Cláudio Rabello)
|
Sonho de amor (Patricia Marx, Paulo Massadas, Michael Sullivan)
|
Lágrimas e Chuva (Kid Abelha)
|
Meu mel (Music) (Markinhos Moura, F. R. David)
|
What if God was one of us (Alanis Morissette)
|
Ouro de Tolo (Raul Seixas)
|
Anunciação (Alceu Valença)
|
Canção do amor inabalável (Skank)
|
Have you ever really loved a womam (Bryam Adams)
|
Balança Pema (Jorge Benjor)
|
Eternal flame (Bangles)
|
Spanish eyes (Madonna, Patrick Leonard)
|