O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Obrigado, meu amigo (Grupo Águas, Ronaldo Erthal)
|
A Whiter Shade of Pale (Procol Harum, Gary Brooker, Matthew Fisher)
|
Açaí (Djavan)
|
Meditação (Newton Mendonça, Tom Jobim)
|
Estrela primeira (Netinho)
|
Broken Wings (Mr Mister)
|
Ben (Michael Jackson, Walter Scharf, Don Black)
|
No more lonely nights (Paul McCartney)
|
Samba em prelúdio (Baden Powell, Vinícius de Moraes)
|
Amigo É pra Essas Coisas (Silvio da Silva Junior, Aldir Blanc)
|
Feitiço da Vila (Noel Rosa, Vadico)
|
Sonho de Ícaro (Biafra, Cláudio Rabello, Piska)
|
Cristina (Roupa Nova)
|
Flores (Titãs)
|
Um amor de verão (Rádio Taxi)
|
Paralelas (Belchior)
|
É Hoje (Didi, Mestrinho)
|
Um dia de domingo (Gal Costa, Tim Maia, Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi)
|
É (Gonzaguinha)
|
Girassol (Cidade Negra)
|