La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Best That You Can Do (Arthur´s Theme) (Christopher Cross)
|
| Chão de Giz (Zé Ramalho)
|
| And I love her (The Beatles, Paul McCartney)
|
| Morte de um deus de sal (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli)
|
| We Said Goodbye (Dave Maclean)
|
| Overjoyed (Stevie Wonder)
|
| Bella Ciao (Origem popular, The Red Army Choir, Bassoti, Manu Pilas, Giovanna Daffini, Yves Montand)
|
| Chega de saudade (Tom Jobim, Vinícius de Moraes)
|
| What if God was one of us (Alanis Morissette)
|
| Samba em prelúdio (Baden Powell, Vinícius de Moraes)
|
| Dois pra Lá, Dois pra Cá (João Bosco)
|
| Não uso sapato (Charlie Brown Jr.)
|
| Agora vejo (Guilherme Kerr, Jorge Camargo, Jorge Rehder, João Alexandre, Nelson Bomilcar)
|
| Acima do sol (Skank)
|
| Cilada (Grupo Molejo)
|
| Se fiquei esperando o meu amor passar (Legião Urbana)
|
| Emoções (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Canto de ossanha (Baden Powell, Vinícius de Moraes)
|
| Por isso reina (Guilherme Kerr e Jorge Camargo)
|
| Lilás (Djavan)
|