Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Eu sei que vou te amar (Tom Jobim, Vinicius de Moraes)
|
| Ronda (Paulo Vanzolini)
|
| Desafinado (Tom Jobim, Newton Mendonça)
|
| Vagamente (Rainy song) (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli, Wanda Sá)
|
| Primeiros erros (Capital Inicial)
|
| Dia branco (Geraldo Azevedo)
|
| mais uma de amor (Blitz)
|
| Yesterday (The Beatles)
|
| À sombra de um Jatobá (Toquinho)
|
| Mesmo que seja eu (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Todo sentimento (Chico Buarque, Cristóvão Bastos)
|
| Atrás da porta (Chico Buarque, Francis Hime)
|
| Açaí (Djavan)
|
| Vento no litoral (Legião Urbana)
|
| I wonder (Lasgo)
|
| Minha alma (O rappa)
|
| O tempo não pára (Cazuza)
|
| Apenas um rapaz latino americano (Belchior)
|
| Ebony eyes (Rick James, Smokey Robinson)
|
| Nothing is gonna change my love for you (Michael Masser, Gerry Goffin, George Benson, Glenn Medeiros)
|