O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Um sonhador (Leandro e Leonardo)
|
Eclipse Oculto (Caetano Veloso)
|
Teorema (Legião Urbana)
|
Forever by your side (Manhattans)
|
Gente (Renato russo)
|
Que nem maré (Jorge Vercilo)
|
Alvorada voraz (RPM)
|
Não deixe o samba morrer (Alcione)
|
Catedral (Zélia Duncan)
|
Seguindo no trem azul (Roupa Nova)
|
Eu te amo (Chico Buarque, Tom Jobim)
|
Meditação (Newton Mendonça, Tom Jobim)
|
Em nome do Senhor Jesus (Paulo Cesar Brito)
|
Todo sentimento (Chico Buarque, Cristóvão Bastos)
|
Aguenta coração (Ed Wilson, Paulo Sérgio Valle, Prentice, José Augusto)
|
Olhos Vermelhos (Guilherme Arantes)
|
Toda menina baiana (Gilberto Gil)
|
Eu sei que vou te amar (Tom Jobim, Vinicius de Moraes)
|
De Volta pro Aconchego (Elba Ramalho, Dominguinhos, Nando Cordel)
|
Dona (Sá e Guarabira, Roupa Nova)
|