O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Ue wo muite arukou (Sukiyaki Sakamoto Kyu, Hachidai Nakamura)
|
| Dois pra Lá, Dois pra Cá (João Bosco)
|
| Desabafo (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Piston da Gafieira (Billy Blanco)
|
| Sorte (Celso Fonseca, Ronaldo Bastos, Gal Costa, Caetano Veloso)
|
| Balança Pema (Jorge Benjor)
|
| Pray (Lasgo)
|
| Total eclipse of the heart (Bonnie Tyler, Jim Steinman)
|
| Spanish eyes (Madonna, Patrick Leonard)
|
| Alma gêmea (Fábio Júnior)
|
| Vento no litoral (Legião Urbana)
|
| O Princípio do prazer (Geraldo Azevedo)
|
| Faint (Linkin Park)
|
| This love (Maroom 5)
|
| Something (Lasgo)
|
| Quase Um Segundo (Herbert Vianna)
|
| How could an angel break my heart (Tony Braxton)
|
| No Rancho Fundo (Lamartine Babo, Ary Barroso)
|
| Verde (Eduardo Gudin, J.C. Costa Neto, Leila Pinheiro)
|
| Só tinha de ser com você (Tom Jobim)
|