La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Coração do Agreste (Fafá de Belém, Moacyr Luz, Aldir Blanc)
|
| Summerjam (The underdog project)
|
| Morte de um deus de sal (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli)
|
| Ovelha Negra (Rita Lee)
|
| As Rosas Não Falam (Cartola)
|
| A Fórmula do Amor (Léo Jaime)
|
| Pais e filhos (Legião Urbana)
|
| Tempos modernos (Lulu Santos)
|
| Love Comes To Everyone (George Harrison)
|
| Vieste (Ivan Lins, Vitor Martins)
|
| Pai (Fábio Júnior)
|
| Olhos no espelho (João Alexandre, Grupo Milad)
|
| Dinorah (Ivan Lins, Vitor Martins)
|
| Don´t stop dancing (Creed)
|
| Vem, meu amor (Ivete Sangalo)
|
| Mais uma vez (Jota Quest)
|
| Encontro (Grupo Águas)
|
| Ele está pra chegar (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Garota de Ipanema (Tom Jobim, Vinícius de Moraes)
|
| Wherever You Will Go (The Calling)
|