La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Em seu nome (Edilson Botelho, Milad)
|
Conversa de botequim (Noel Rosa)
|
From This Moment On (Shania Twain)
|
Samba de uma nota só (Tom Jobim)
|
Meu Primeiro Amor (Herminio Gimenez)
|
Para mamãe (Galinha pintadinha, Juliano Prado, Marcos Luporini)
|
Heaven (Bryan Adams, Jim Vallance)
|
Toda menina baiana (Gilberto Gil)
|
Fora da lei (Ed Motta)
|
Retirantes (Dorival Caymmi, Jorge Amado)
|
As Canções que Você Fez pra Mim (Roberto Carlos)
|
Dona (Sá e Guarabira, Roupa Nova)
|
Somos todos iguais nesta noite (Ivan Lins)
|
Moment in time (Whitney Houston)
|
Baila Comigo (Rita Lee)
|
Te devoro (Djavan)
|
Just lose it (Eminem)
|
Agora vejo (Guilherme Kerr, Jorge Camargo, Jorge Rehder, João Alexandre, Nelson Bomilcar)
|
I feel good (James Brown)
|
Garota dourada (Rádio Taxi)
|