O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Serrado (Djavan)
|
| Beija-Flor (Timbalada)
|
| No fundo do meu coração (Sandy e Júnior)
|
| Emotion (DJ Ross)
|
| I just call to say I love you (Stevie Wonder)
|
| Futebol (Skank)
|
| La Isla Bonita (Madonna)
|
| Time (Pink Floyd)
|
| Quando o sol se for (Detonautas)
|
| Quando chove (Pino Daniele, Nelson Motta, Patricia Marx)
|
| Rio (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli)
|
| Baticum (Gilberto Gil, Chico Buarque)
|
| Rei das nações (Jorge Rehder)
|
| Escravo da Alegria (Toquinho, Vinícius de Moraes)
|
| La Solitudine (Laura Pausini)
|
| Gente (Renato russo)
|
| Retirantes (Dorival Caymmi, Jorge Amado)
|
| Desafinado (Tom Jobim, Newton Mendonça)
|
| Sonho de Ícaro (Biafra, Cláudio Rabello, Piska)
|
| Um certo alguém (Lulu Santos)
|