O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Barracos (Netinho)
|
| Retirantes (Dorival Caymmi, Jorge Amado)
|
| Staying Alive (Bee Gees)
|
| Bandolins (Oswaldo Montenegro)
|
| Nada por Mim (Paula Toller, Herbert Vianna)
|
| Nothing is gonna change my love for you (Michael Masser, Gerry Goffin, George Benson, Glenn Medeiros)
|
| Desabafo (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| My way (Frank Sinatra)
|
| When you wish upon a star (Leigh Harline, Ned Washington, Walt Disney)
|
| Ele está pra chegar (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Jade (João Bosco)
|
| In my life (The Beatles)
|
| O mundo anda tão complicado (Legião Urbana)
|
| País tropical (Jorge Benjor)
|
| Please Mr. Postman (Carpenters)
|
| Loucas horas (Guilherme Arantes)
|
| Morte de um deus de sal (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli)
|
| Trem das cores (Caetano Veloso)
|
| Tigresa (Caetano Veloso)
|
| Espumas ao vento (Accioly Neto)
|