My immortal
I´m so tired of being here
suppressed by all of my childish fears
and if you have to leave
I wish that you would just leave
because your presence still lingers here
and it won´t leave me alone
these wounds won´t seem to heal
this pain is just too real
there´s just too much that time cannot erase
when you cried I´d wipe away all of your tears
when you´d scream I´d fight away all of your fears
and I´ve held your hand through all of these years
but you still have all of me
you used to captivate me
by your resonating light
but now I´m bound by the life you left behind
your face it haunts my once pleasant dreams
your voice it chased away all the sanity in me
these wounds won´t seem to heal
this pain is just too real
there´s just too much that time cannot erase
when you cried I´d wipe away all of your tears
when you´d scream I´d fight away all of your fears
and I´ve held your hand through all of these years
but you still have all of me
I´ve tried so hard to tell myself that you´re gone
and though you´re still with me
I´ve been alone all along
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Let it be (John Lennon, Paul McCartney, The Beatles)
|
Sabor colorido (Geraldo Azevedo)
|
Billie Jean (Michael Jackson)
|
Can't Take My Eyes Off You (Frankie Valli)
|
De coração pra coração (Roberto Carlos, Mauro Motta, Robson Jorge, Lincoln Olivetti, Isolda)
|
Insensatez (Tom Jobim)
|
Amarra o teu arado a uma estrela (Gilberto Gil)
|
Sonho de amor (Patricia Marx, Paulo Massadas, Michael Sullivan)
|
mais uma de amor (Blitz)
|
If You Leave Me Now (Chicago)
|
O Bêbado e a Equilibrista (Aldir Blanc, João Bosco)
|
O mundo anda tão complicado (Legião Urbana)
|
Avohai (Zé Ramalho)
|
Música urbana II (Legião Urbana)
|
Pensamento (Cidade Negra)
|
Don´t lie (Black Eyed Peas)
|
Esquinas cruéis (João Alexandre, Grupo Milad)
|
Ronda (Paulo Vanzolini)
|
Cheia de charme (Guilherme Arantes)
|
Hino nacional do Brasil (Francisco Manuel da Silva, Joaquim Osório Duque Estrada)
|