O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| De Volta pro Aconchego (Elba Ramalho, Dominguinhos, Nando Cordel)
|
| Sangrando (Gonzaguinha)
|
| Faz parte do meu show (Cazuza, Renato Ladeira)
|
| Encontro (Grupo Águas)
|
| La Solitudine (Laura Pausini)
|
| We Said Goodbye (Dave Maclean)
|
| Somewhere in time (John Barry)
|
| Midnight Express (Giorgio Moroder)
|
| Dont Let the Sun Go Down on Me (Elton John, Bernie Taupin)
|
| Un Homme Et Une Femme (Mireille Mathieu, Francis Lai)
|
| Ah! se eu pudesse (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli)
|
| Marvin (Titãs)
|
| Amanhã não se sabe (LS Jack)
|
| Muito Romântico (Caetano Veloso)
|
| Alma gêmea (Fábio Júnior)
|
| Vento no litoral (Legião Urbana)
|
| Olha (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Like a virgin (Madonna)
|
| Um dia de domingo (Gal Costa, Tim Maia, Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi)
|
| Tico-Tico no Fubá (Zequinha de Abreu, Carmen Miranda, Eurico Barreiros, Aloísio de Oliveira)
|