La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Dona (Sá e Guarabira, Roupa Nova)
|
I just call to say I love you (Stevie Wonder)
|
All by myself (Eric Carmen, Sergei Rachmaninoff, Celine Dion)
|
Um novo tempo (Marcos Valle, Nelson Motta, Paulo Sérgio Valle)
|
Teatro dos Vampiros (Legião Urbana)
|
Besame Mucho (Consuelo Velásquez)
|
Samba de verão (Marcos Valle, Paulo Cézar Valle, Paul Sonnenberg)
|
Sabiá (Tom Jobim, Chico Buarque)
|
Januário (Luiz Gonzaga)
|
Pessoa (Dalto, Cláudio Rabello)
|
Era uma vez (Sandy e Júnior)
|
A carta (LS Jack)
|
Qualquer Coisa (Caetano Veloso)
|
Qual é (Marcelo D2)
|
No Rancho Fundo (Lamartine Babo, Ary Barroso)
|
Garota nacional (Skank)
|
De Mais Ninguém (Marisa Monte, Arnaldo Antunes)
|
I wonder (Lasgo)
|
Vieste (Ivan Lins, Vitor Martins)
|
Olhos no espelho (João Alexandre, Grupo Milad)
|