La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Memória da pele (João Bosco, Waly Salomão)
|
| Lamentos (Vinícius de Moraes, Pixinguinha)
|
| Asa morena (Zizi Possi, Zé Caradípia)
|
| Escravo da Alegria (Toquinho, Vinícius de Moraes)
|
| Tua boca (Belo)
|
| Dindi (Tom Jobim, Aloysio de Oliveira, Sylvia Telles, Ray Gilbert)
|
| Maurício (Legião Urbana)
|
| Sapato velho (Roupa Nova, Paulinho Tapajós, Cláudio Nucci, Mú Carvalho)
|
| Eduardo e Mônica (Legião Urbana)
|
| We Said Goodbye (Dave Maclean)
|
| Custe o que custar (Roberto Carlos)
|
| Capricho dos deuses (Netinho)
|
| I wonder (Lasgo)
|
| Andança (Beth Carvalho, Edmundo Souto, Danilo Caymmi, Paulinho Tapajós)
|
| Help (The Beatles, John Lennon, Paul McCartney)
|
| Lembra de mim (Ivan Lins)
|
| El dia em que me Quieras (Carlos Gardel)
|
| Só hoje (Jota Quest)
|
| Vai passar (Francis Hime, Chico Buarque)
|
| Midnight Express (Giorgio Moroder)
|