Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Maneater (Daryl Hall, John Oates, Sara Allen)
|
As Rosas Não Falam (Cartola)
|
Entre a Serpente e a Estrela (Zé Ramalho)
|
Trem das cores (Caetano Veloso)
|
Pray (Lasgo)
|
Best That You Can Do (Arthur´s Theme) (Christopher Cross)
|
Aquarela do Brasil (Ary Barroso)
|
Super-homem (a canção) (Gilberto Gil)
|
Dona (Sá e Guarabira, Roupa Nova)
|
Please don't go (KC The Sunshine Band)
|
Quem de nós dois (Ana Carolina)
|
Olê, Olá (Chico Buarque)
|
Caminhoneiro (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
Meu erro (Paralamas)
|
Carinhoso (Pixinguinha, João de Barro)
|
Dont Let the Sun Go Down on Me (Elton John, Bernie Taupin)
|
Last night (Diddy, Keyshia Cole)
|
Futebol (Skank)
|
We´re all alone (Rita Coolidge, Boz Scaggs)
|
Esquinas cruéis (João Alexandre, Grupo Milad)
|