Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Certas coisas (Lulu Santos)
|
| Nós e o mar (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli)
|
| Tantos amantes (Guilherme Kerr, Jorge Camargo, I.B. do Morumbi)
|
| If You Leave Me Now (Chicago)
|
| Faz parte do meu show (Cazuza, Renato Ladeira)
|
| No Rancho Fundo (Lamartine Babo, Ary Barroso)
|
| Lady, lady, lady (Giorgio Moroder, Keith Forsey, Joe Esposito)
|
| Nothing is gonna change my love for you (Michael Masser, Gerry Goffin, George Benson, Glenn Medeiros)
|
| Sorry, Blame It On Me (Akon)
|
| It Must Have Been Love (Roxette)
|
| Pare (Zeze di Camargo e Luciano)
|
| Ele está pra chegar (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Pump it (Black Eyed Peas)
|
| Um certo alguém (Lulu Santos)
|
| Lose yourself (Eminem)
|
| Morte de um deus de sal (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli)
|
| Quase Um Segundo (Herbert Vianna)
|
| Escravo da Alegria (Toquinho, Vinícius de Moraes)
|
| Time after time (Cyndi Lauper, Richard Hayman)
|
| Ronda (Paulo Vanzolini)
|