O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Don´t stop dancing (Creed)
|
Transas (Nico Rezende, Paulinho Lima, Ritche)
|
Is this the end (New edition)
|
Trem das cores (Caetano Veloso)
|
Novo tempo (Ivan Lins, Vitor Martins)
|
We are the champions (Queen)
|
A Whole New World (Alan Menken, Tim Rice)
|
Pump up the jam (technotronic)
|
Zephyr Song (Red Hot Chili Peppers)
|
Me chama (Lobão)
|
Amanhã talvez (Paulo Massadas, Michael Sullivan)
|
Assim Caminha a Humanidade (Lulu Santos)
|
Ainda é cedo (Legião Urbana)
|
Tantas Outras Coisas (Guilherme Kerr, João Alexandre)
|
Exagerado (Cazuza)
|
As Rosas Não Falam (Cartola)
|
House of the rising sun (Folclórica, The animals, Tom Ashley, Gwen Foster)
|
Te devoro (Djavan)
|
Anjo Querubim (Toinho de Limoeiro)
|
Primeiro amor (Grupo Águas)
|