O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| O Descobridor dos Sete Mares (Lulu Santos)
|
| It Must Have Been Love (Roxette)
|
| Ah, como eu amei (Benito Di Paula)
|
| I Venti Del Cuore (Renato russo)
|
| O astronauta (Roberto Carlos, Edson Ribeiro, Helena dos Santos)
|
| À sombra de um Jatobá (Toquinho)
|
| Chega de saudade (Tom Jobim, Vinícius de Moraes)
|
| Custe o que custar (Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi, Rosana)
|
| Sina (Djavan)
|
| Cinema Paradiso (Ennio Morricone, Josh Groban)
|
| Like a stone (Audio Slave)
|
| Like a virgin (Madonna)
|
| Ainda lembro (Marisa Monte)
|
| Aquarela do Brasil (Ary Barroso)
|
| Because Of You (Kelly Clarkson)
|
| Ebony eyes (Rick James, Smokey Robinson)
|
| Hino nacional do Brasil (Francisco Manuel da Silva, Joaquim Osório Duque Estrada)
|
| Desculpe mas eu vou chorar (Leandro e Leonardo)
|
| Lady, lady, lady (Giorgio Moroder, Keith Forsey, Joe Esposito)
|
| Plena Luz (Grupo Logos)
|