Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Emoções (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Linger (Cramberries)
|
| A força do amor (Roupa Nova, Ronaldo Bastos, Cleberson Horsth)
|
| Autumn leaves (Joseph Kosma, Jacques Prévert, Jonny Mercer)
|
| Daniel na cova dos leões (Legião Urbana)
|
| Baby, come back (Player, Peter Beckett, JC Crowley)
|
| Sonho de amor (Patricia Marx, Paulo Massadas, Michael Sullivan)
|
| Que cést triste venise (Charles Aznavour)
|
| Paralelas (Belchior)
|
| Em memória de ti (Milad)
|
| Meu Primeiro Amor (Herminio Gimenez)
|
| Menina veneno (Ritchie)
|
| My favourite things (Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II, Julie Andrews, John Coltrane)
|
| Para viver um grande amor (Toquinho, Vinícius de Moraes)
|
| Passarim (Tom Jobim)
|
| Batida diferente (Durval Ferreira, Mauricio Einhorn)
|
| Have you ever really loved a womam (Bryam Adams)
|
| Più o Meno (Renato Russo)
|
| Um a Zero (Pixinguinha)
|
| Going under (Evanescence)
|