O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Mulheres (Toninho Guedes)
|
| Advice for the young at heart (Tears for Fears, Nicky Holland, Roland Orzabal)
|
| Alvorada voraz (RPM)
|
| Qual é (Marcelo D2)
|
| Greatest love of all (Whitney Houston)
|
| Asa morena (Zizi Possi, Zé Caradípia)
|
| Lady In Red (Chris DeBurgh)
|
| Muito diferente (Guilherme Arantes)
|
| Sailing (n´sync)
|
| Qui Nem Jiló (Luiz Gonzaga, Humberto Teixeira)
|
| Novo tempo (Ivan Lins, Vitor Martins)
|
| O xote das meninas (Luiz Gonzaga, Zé Dantas)
|
| Too much heaven (Bee gees)
|
| All by myself (Eric Carmen, Sergei Rachmaninoff, Celine Dion)
|
| Cinema Paradiso (Ennio Morricone, Josh Groban)
|
| Eu queria ter uma bomba (Cazuza)
|
| Desabafo (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| My cherie amour (Stevie Wonder, Henry Cosby, Sylvia Moy)
|
| Monte Castelo (Legião Urbana)
|
| Admirável gado novo (Zé Ramalho)
|