Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Perfeito adorador (Filhos do Homem, Fabiano Schenato Barbosa)
|
| Coração pirata (Roupa Nova)
|
| Feira de mangaio (Sivuca, Clara Nunes)
|
| Spanish eyes (Madonna, Patrick Leonard)
|
| Quase Um Segundo (Herbert Vianna)
|
| A luz dos olhos teus (Vinicius de Moraes, Miúcha, Tom Jobim)
|
| Beth Balanço (Cazuza)
|
| Bohemian Rhapsody (Queen, Freddie Mercury)
|
| É o Amor (Zezé di Camargo)
|
| Sailing (n´sync)
|
| Há tempos (Legião Urbana)
|
| One Last Breath (Creed)
|
| Bye bye, Brasil (Chico Buarque, Roberto Menescal)
|
| Samba do Avião (Tom Jobim)
|
| On My Knees (Jaci Velasquez, Nicole C. Mullen)
|
| Nada Mais (Lately) (Gal Costa)
|
| Geração coca-cola (Legião Urbana)
|
| O Astronauta de Mármore (Nenhum de nós)
|
| Aquele abraço (Gilberto Gil)
|
| Sonho de Ícaro (Biafra, Cláudio Rabello, Piska)
|