Love me please love me
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Pourquoi vous moquez-vous chaque jour
De mon pauvre amour?
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Vraiment, prenez-vous tant de plaisir
À me voir souffrir?
Si j'en crois votre silence
Vos yeux pleins d'ennui
Nul espoir n'est permis
Pourtant je veux jouer ma chance
Même si, même si
Je devais y brûler ma vie
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Mais vous, vous moquerez-vous toujours
De mon pauvre amour?
Hmm, devant tant d'indifférence
Parfois j'ai envie
De me fondre dans la nuit
Au matin je reprends confiance
Je me dis, je me dis
Tout pourrait changer aujourd'hui
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Pourtant votre lointaine froideur
Déchire mon cœur
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Mais vous, vous moquerez-vous toujours
De mes larmes d'amour?
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Rádio blá (Lobão)
|
| You´ve Got A Friend (James Taylor)
|
| Asa morena (Zizi Possi, Zé Caradípia)
|
| O Beco (Paralamas do Sucesso)
|
| Bridge over trouble water (Paul Simon, Garfunkel)
|
| Tua boca (Belo)
|
| Bola de Meia, Bola de Gude (Fernando Brant, Milton Nascimento)
|
| Barracos (Netinho)
|
| What if God was one of us (Alanis Morissette)
|
| A gente se sabe de cor (Guilherme Arantes)
|
| Holofotes (João Bosco)
|
| Too much heaven (Bee gees)
|
| Misty (Ella Fitzgerald, Sarah Vaughan, Frank Sinatra, Erroll Garner)
|
| Because Of You (Kelly Clarkson)
|
| Perfeito adorador (Filhos do Homem, Fabiano Schenato Barbosa)
|
| To love you more (Celine Dion)
|
| Never There (Cake)
|
| Escravo da Alegria (Toquinho, Vinícius de Moraes)
|
| Chovendo na roseira (Tom Jobim)
|
| Ao que vai chegar (Toquinho, Mutinho)
|