La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Muito diferente (Guilherme Arantes)
|
| Cama e mesa (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Maria, Maria (Milton Nascimento)
|
| Plantas Embaixo do Aquário (Legião Urbana)
|
| Óculos (Paralamas)
|
| My immortal (Evanescence)
|
| Sabor colorido (Geraldo Azevedo)
|
| Último Romântico (Lulu Santos)
|
| De coração pra coração (Roberto Carlos, Mauro Motta, Robson Jorge, Lincoln Olivetti, Isolda)
|
| Killing Me Softly (Roberta Flack)
|
| Aquele abraço (Gilberto Gil)
|
| Banho de Cheiro (Elba Ramalho)
|
| Rádio Pirata (RPM)
|
| Primavera (Carlos Lyra)
|
| It Might Be You (Stephen Bishop)
|
| All of me (Gerald Marks, Seymour Simons, Ella Fitzgerald)
|
| This love (Maroom 5)
|
| Tonight I celebrate my love for you (Roberta Flank, Peabo Bryson)
|
| Time after time (Cyndi Lauper, Richard Hayman)
|
| Esquadros (Adriana Calcanhoto)
|