Is this the end
Is this the end ?
Are you my friend ?
It seems to me you ought to be free
You used to be mine
When the chips were down
You used to be mine when i weren´t around
Girl can´t you see how i feel ?
All these feelings that i feel are real
Oh girl, can´t you see i need you ?
Oh baby
Is this the end ?
Oh baby
Is this the end ?
Mama told me one day it was gonna happen
But she never told me when
She told me it would happen when i was much older
Wish it would have happened then
Is this the end ?
I wanna know, i wanna know, i wanna know
Is this the end girl ?
I gotta know, i gotta know, i gotta know
Is this the end ?
------------------
Is this the end ?
Are you my friend ?
It seems to me you ought to be free
You used to be mine
When the chips were down
* Este é o fim ?
Você é minha amiga ?
Me parece que você deve ser livre
Você costumava ser minha
Quando as fichas eram postas na mesa
You used to be mine when i weren´t around
Girl can´t you see how i feel ?
All these feelings that i feel are real
Oh girl, can´t you see i need you ?
* Você costumava ser minha, quando eu não estava por perto
Menina, você não consegue ver como eu me sinto ?
Todos estes meus sentimentos são verdadeiros
Menina, você não consegue ver que eu preciso de você ?
Mama told me one day it was gonna happen
But she never told me when
She told me it would happen when i was much older
Wish it would have happened then
Is this the end ?
* Minha mãe me falou um dia que isto iria acontecer
Mas ela nunca me disse quando
Ela me disse que aconteceria quando eu fosse mais velho
Eu desejava que isso acontecesse então
Este é o fim ?