La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Besame Mucho (Consuelo Velásquez)
|
| Flores (Titãs)
|
| Cristo é meu (Kurt Kaiser, Milton Cardoso, Vencedores por Cristo)
|
| Natasha (Capital Inicial)
|
| De primeira grandeza (Belchior)
|
| She mades me cry (Pholhas)
|
| Linda demais (Roupa Nova, Kiko, Tavinho Paes)
|
| It's My Life (No Doubt)
|
| As time goes by (Herman Hupfeld)
|
| Atrás da porta (Chico Buarque, Francis Hime)
|
| retarded (Black Eyed Peas)
|
| Can´t Help Falling In Love (Elvis Presley, Hugo Peretti, Luigi Creatore, George David Weiss)
|
| Ticket To Ride (Beatles)
|
| Someday my prince will come (Larry Morey, Frank Churchill, Barbra Streisand, Adriana Caselotti)
|
| Californication (Red Hot Chili Peppers)
|
| Intuição (Ulysses Machado, Oswaldo Montenegro)
|
| Canta, Brasil (David Nasser, Alcir Pires Vermelho)
|
| Sétimo céu (Geraldo Azevedo)
|
| A Dança (Legião Urbana)
|
| Hino nacional do Brasil (Francisco Manuel da Silva, Joaquim Osório Duque Estrada)
|