Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Without you (Can´t live) (Pete Ham, Tom Evans, Badfinger, Harry Nilsson, Mariah Carey)
|
| A luz dos olhos teus (Vinicius de Moraes, Miúcha, Tom Jobim)
|
| Skyline pigeon (Elton John, Bernie Taupin)
|
| Imagine (John Lennon)
|
| The way I am (Eminem)
|
| Regra três (Toquinho, Vinícius de Moraes)
|
| Hino nacional do Brasil (Francisco Manuel da Silva, Joaquim Osório Duque Estrada)
|
| Milla (Netinho)
|
| Insensível (Titãs)
|
| Travessia (Milton Nascimento, Fernando Brant)
|
| Autumn leaves (Joseph Kosma, Jacques Prévert, Jonny Mercer)
|
| Più o Meno (Renato Russo)
|
| Punk da Periferia (Gilberto Gil)
|
| Hey Jude (The Beatles)
|
| Fly me to the moon (Bart Howard, Frank Sinatra, Kaye Ballard)
|
| Minha alma (O rappa)
|
| That I would be good (Alanis Morissette)
|
| Fullgás (Marina Lima, Antônio Cícero)
|
| Encontros e despedidas (Milton Nascimento)
|
| Influência do jazz (Carlos Lyra)
|