Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Todas as noites (Capital Inicial)
|
| Há tempos (Legião Urbana)
|
| How do you do (Roxette)
|
| Maneater (Daryl Hall, John Oates, Sara Allen)
|
| A Felicidade (Tom Jobim, Vinícius de Moraes)
|
| Esquinas (Djavan)
|
| Like toy soldiers (Eminem)
|
| Let it be (John Lennon, Paul McCartney, The Beatles)
|
| Misty (Ella Fitzgerald, Sarah Vaughan, Frank Sinatra, Erroll Garner)
|
| Admirável chip novo (Pitty)
|
| Miséria (Titãs)
|
| You´re Still The One (Shania Twain)
|
| Aguenta coração (Ed Wilson, Paulo Sérgio Valle, Prentice, José Augusto)
|
| Muito Romântico (Caetano Veloso)
|
| Todo Azul do Mar (Flávio Venturini)
|
| The one (Elton John, Bernie Taupin)
|
| Garota nacional (Skank)
|
| Vai passar (Francis Hime, Chico Buarque)
|
| Pump up the jam (technotronic)
|
| Se (Djavan)
|