La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Para viver um grande amor (Toquinho, Vinícius de Moraes)
|
| Açaí (Djavan)
|
| In the End (Linkin Park)
|
| Somewhere I belong (Linkin Park)
|
| Vai passar (Francis Hime, Chico Buarque)
|
| Desabafo (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| I Like Chopin (Gazebo)
|
| Nervos de Aço (Lupicínio Rodrigues, Paulinho da Viola, Mário de Souza Marques Filho)
|
| Never There (Cake)
|
| Because you loved me (Celine Dion)
|
| Frevo Mulher (Zé Ramalho, Amelinha)
|
| Espumas ao vento (Accioly Neto)
|
| Mesmo que seja eu (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| You learn (Alanis Morissette)
|
| O que é que há (Fábio Júnior)
|
| Aguenta coração (Ed Wilson, Paulo Sérgio Valle, Prentice, José Augusto)
|
| O mundo anda tão complicado (Legião Urbana)
|
| Menina veneno (Ritchie)
|
| Love me please love me (Michel Polnareff, Frank Gerald)
|
| Teresinha (Chico Buarque)
|