O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Arerê (Ivete Sangalo)
|
| Cama e mesa (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Jardins da Babilônia (Rita Lee)
|
| Amanhã não se sabe (LS Jack)
|
| Cheia de charme (Guilherme Arantes)
|
| Atrás da porta (Chico Buarque, Francis Hime)
|
| Samba Prelúdio (Vinícius de Moraes)
|
| Happy (Michael Jackson, Smokey Robinson, Michel Legrand)
|
| choro (Fábio Júnior)
|
| É Hoje (Didi, Mestrinho)
|
| Ave Maria (Schubert) (Franz Schubert)
|
| Yesterday (The Beatles)
|
| In the Flesh (Pink Floyd)
|
| Vou festejar (Beth Carvalho, Dida, Neoci Dias, Jorge Aragão)
|
| How could an angel break my heart (Tony Braxton)
|
| Gente humilde (Chico Buarque, Garoto, Vinicius de Moraes)
|
| O Vento (Jota Quest)
|
| Eye of the tiger (Survivor, Frankie Sullivan, Jim Peterik)
|
| À sombra de um Jatobá (Toquinho)
|
| As Rosas Não Falam (Cartola)
|