Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Like a stone (Audio Slave)
|
| Escravo da Alegria (Toquinho, Vinícius de Moraes)
|
| O tempo não pára (Cazuza)
|
| Por enquanto (Legião Urbana)
|
| Desculpe mas eu vou chorar (Leandro e Leonardo)
|
| Açaí (Djavan)
|
| Entre a Serpente e a Estrela (Zé Ramalho)
|
| Nós e o mar (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli)
|
| Agora vejo (Guilherme Kerr, Jorge Camargo, Jorge Rehder, João Alexandre, Nelson Bomilcar)
|
| Linda Juventude (Flávio Venturini, Márcio Borges)
|
| mais uma de amor (Blitz)
|
| Verdadeiro amor (Arte Oficio)
|
| La Isla Bonita (Madonna)
|
| La bohème (Charles Aznavour)
|
| Bola de Meia, Bola de Gude (Fernando Brant, Milton Nascimento)
|
| Somos todos iguais nesta noite (Ivan Lins)
|
| Barracos (Netinho)
|
| Insensível (Titãs)
|
| Dois pra Lá, Dois pra Cá (João Bosco)
|
| Please Mr. Postman (Carpenters)
|