Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Love me tender (Elvis Presley)
|
| Over the rainbow (Harold Arlen, Yip Harburg)
|
| Voo de coração (Ritche)
|
| Vícios e Virtudes (Charlie Brown Jr.)
|
| Geni e o Zepelin (Chico Buarque)
|
| As time goes by (Herman Hupfeld)
|
| Tea for two (Vincent Youmans, Irving Caesar, Doris Day, Frank Sinatra)
|
| Cristina (Roupa Nova)
|
| Um dia de domingo (Gal Costa, Tim Maia, Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi)
|
| Brasil Pandeiro (Baby do Brasil)
|
| Nothing is gonna change my love for you (Michael Masser, Gerry Goffin, George Benson, Glenn Medeiros)
|
| Staying Alive (Bee Gees)
|
| How could an angel break my heart (Tony Braxton)
|
| Caminhos Cruzados (Tom Jobim, Newton Mendonça)
|
| Futebol (Skank)
|
| Infinita Highway (Engenheiros do Hawaii)
|
| Barracos (Netinho)
|
| Alma gêmea (Fábio Júnior)
|
| Lula lá (Sem medo de ser feliz) (Hilton Acioli)
|
| Smoke gets in your eyes (The Platters)
|