Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Olhos nos olhos (Chico Buarque)
|
| Pedacinhos (Guilherme Arantes)
|
| Pray (Lasgo)
|
| Insensível (Titãs)
|
| Sorry, Blame It On Me (Akon)
|
| Thriller (Rod Temperton, Michael Jackson, Vincent Price)
|
| Luzes da Ribalta (Charlie Chaplin, Geoffrey Parsons)
|
| The Winner Takes It All (Abba)
|
| Asa morena (Zizi Possi, Zé Caradípia)
|
| Total eclipse of the heart (Bonnie Tyler, Jim Steinman)
|
| Insensatez (Tom Jobim)
|
| Bola de Meia, Bola de Gude (Fernando Brant, Milton Nascimento)
|
| Todas as noites (Capital Inicial)
|
| Me dê motivo (Tim Maia)
|
| La bohème (Charles Aznavour)
|
| I just call to say I love you (Stevie Wonder)
|
| Vila do Sossego (Zé Ramalho)
|
| Cristo é meu (Kurt Kaiser, Milton Cardoso, Vencedores por Cristo)
|
| Garota de Ipanema (Tom Jobim, Vinícius de Moraes)
|
| Sétimo céu (Geraldo Azevedo)
|