O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Jingle Bells (James Pierpont)
|
| De coração pra coração (Roberto Carlos, Mauro Motta, Robson Jorge, Lincoln Olivetti, Isolda)
|
| Sete cidades (Legião Urbana)
|
| Morte de um deus de sal (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli)
|
| Angra dos Reis (Legião Urbana)
|
| Because you loved me (Celine Dion)
|
| Geração coca-cola (Legião Urbana)
|
| Have You Ever Seen The Rain? (Creedence Clearwater Revival)
|
| De todas as tribos (Guilherme Kerr, Jorge Camargo)
|
| Raindrops keep falling on my head (Burt Bacharach, Hal David, B.J. Thomas)
|
| Pedacinhos (Guilherme Arantes)
|
| O Princípio do prazer (Geraldo Azevedo)
|
| Hino da independência do Brasil (Dom Pedro I)
|
| Faint (Linkin Park)
|
| Lilás (Djavan)
|
| Último Romântico (Lulu Santos)
|
| Pessoa (Dalto, Cláudio Rabello)
|
| Silent night - Noite feliz (Franz Gruber / Joseph Mohr)
|
| Futebol (Skank)
|
| Volta pra mim (Roupa nova)
|