Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| We´re all alone (Rita Coolidge, Boz Scaggs)
|
| Estrela primeira (Netinho)
|
| Monte Castelo (Legião Urbana)
|
| Olhos Vermelhos (Guilherme Arantes)
|
| Every Time You Go Away (Paul Young)
|
| Meninos e meninas (Legião Urbana)
|
| Stella by starlight (Ella Fitzgerald, Frank Sinatra, Ned Washington, Victor Young)
|
| To love you more (Celine Dion)
|
| Admirável chip novo (Pitty)
|
| Muito estranho (Dalto, Cláudio Rabello)
|
| Beira Mar (Zé Ramalho)
|
| Don´t Dream It´s Over (Crowded House)
|
| Lua e flor (Oswaldo Montenegro)
|
| Overjoyed (Stevie Wonder)
|
| De coração pra coração (Roberto Carlos, Mauro Motta, Robson Jorge, Lincoln Olivetti, Isolda)
|
| Vital e sua moto (Paralamas)
|
| Rei das nações (Jorge Rehder)
|
| Coming around again (Carly Simon)
|
| Lately (Stevie Wonder, Ronaldo Bastos, Gal Costa)
|
| Lanterna dos afogados (Paralamas)
|