O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Pare (Zeze di Camargo e Luciano)
|
| Travessia (Milton Nascimento, Fernando Brant)
|
| De Mais Ninguém (Marisa Monte, Arnaldo Antunes)
|
| Zephyr Song (Red Hot Chili Peppers)
|
| A carta (LS Jack)
|
| Comfortably Numb (Pink Floyd)
|
| New York, New York (Frank Sinatra)
|
| Obrigado, meu amigo (Grupo Águas, Ronaldo Erthal)
|
| Vai passar (Francis Hime, Chico Buarque)
|
| Aquele abraço (Gilberto Gil)
|
| My girl (Temptations)
|
| Nuvem de lágrimas (Chitãozinho e Chororó)
|
| One day in your life (Michael Jackson, Sam Brown, Armand III, Renee)
|
| O Nosso Amor A Gente Inventa (Cazuza)
|
| Skyline pigeon (Elton John, Bernie Taupin)
|
| Imagine (John Lennon)
|
| Like a stone (Audio Slave)
|
| Agora vejo (Guilherme Kerr, Jorge Camargo, Jorge Rehder, João Alexandre, Nelson Bomilcar)
|
| O pulso ainda pulsa (Titãs)
|
| Canção do amor inabalável (Skank)
|