Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Revoluções Por Minuto (RPM)
|
| Olhos Vermelhos (Guilherme Arantes)
|
| La bohème (Charles Aznavour)
|
| Against All Odds (Take a Look at me Now) (Phil Collins)
|
| La vie in rose (Édith Piaf, Louis Guglielmi, Marguerite Monnot)
|
| Believe (Cher)
|
| Milla (Netinho)
|
| Em seu nome (Edilson Botelho, Milad)
|
| Andar com fé (Gilberto Gil)
|
| Fábrica (Legião Urbana)
|
| She mades me cry (Pholhas)
|
| De primeira grandeza (Belchior)
|
| O Barquinho (Roberto Menescal)
|
| Chuva de prata (Gal Costa, Roupa nova, Ed Wilson, Ronaldo Bastos)
|
| Noites Cariocas (Jacob do Bandolim)
|
| Leãozinho (Caetano Veloso)
|
| Somewhere in time (John Barry)
|
| Sede dos Marujos (Ivan Lins)
|
| Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) (Abba, Benny Andersson, Björn Ulvaeus)
|
| Ao que vai chegar (Toquinho, Mutinho)
|