O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Ai deu sodade (Domínio Popular)
|
| Like toy soldiers (Eminem)
|
| Sapato velho (Roupa Nova, Paulinho Tapajós, Cláudio Nucci, Mú Carvalho)
|
| Sete cidades (Legião Urbana)
|
| Alive (Pearl Jam)
|
| House of the rising sun (Folclórica, The animals, Tom Ashley, Gwen Foster)
|
| Do Fundo do Meu Coração (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Pela luz dos teus (Tom Jobim)
|
| Spanish eyes (Madonna, Patrick Leonard)
|
| Dinorah (Ivan Lins, Vitor Martins)
|
| It Must Have Been Love (Roxette)
|
| Eu Era Um Lobisomem Juvenil (Legião Urbana)
|
| B.Y.O.B. (System of a Down)
|
| Hero (Mariah Carey)
|
| Quando o sol bater na janela do seu quarto (Legião Urbana)
|
| Sonho de Ícaro (Biafra, Cláudio Rabello, Piska)
|
| Exagerado (Cazuza)
|
| Hard To Say I'm Sorry (Chicago, David Foster, Peter Cetera, Robert Lamm)
|
| I Venti Del Cuore (Renato russo)
|
| Como vai você (Roberto Carlos)
|