La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| O que é que há (Fábio Júnior)
|
| Minha oração (Arte Ofício, Luiz Cláudio de Albuquerque)
|
| That I would be good (Alanis Morissette)
|
| Forever Young (Alphaville)
|
| Milla (Netinho)
|
| Un Homme Et Une Femme (Mireille Mathieu, Francis Lai)
|
| Pump up the jam (technotronic)
|
| Paralelas (Belchior)
|
| Alive (Pearl Jam)
|
| Sabiá (Tom Jobim, Chico Buarque)
|
| Amor maior (Jota Quest)
|
| Without you (Can´t live) (Pete Ham, Tom Evans, Badfinger, Harry Nilsson, Mariah Carey)
|
| Revoluções Por Minuto (RPM)
|
| Eduardo e Mônica (Legião Urbana)
|
| Advice for the young at heart (Tears for Fears, Nicky Holland, Roland Orzabal)
|
| Brasil Pandeiro (Baby do Brasil)
|
| Vieste (Ivan Lins, Vitor Martins)
|
| Um a Zero (Pixinguinha)
|
| Trocando em miúdos (Chico Buarque, Francis Hime)
|
| My love (Paul McCartney)
|