La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Que cést triste venise (Charles Aznavour)
|
| Amarra o teu arado a uma estrela (Gilberto Gil)
|
| Vieste (Ivan Lins, Vitor Martins)
|
| Autor da minha fé (Grupo Elo, Paulo Cezar da Silva)
|
| Fora da lei (Ed Motta)
|
| Você não entende nada (Caetano Veloso)
|
| Caçador de mim (Milton Nascimento)
|
| Autumn leaves (Joseph Kosma, Jacques Prévert, Jonny Mercer)
|
| Sabor colorido (Geraldo Azevedo)
|
| Rádio Pirata (RPM)
|
| Baby, come back (Player, Peter Beckett, JC Crowley)
|
| Ai deu sodade (Domínio Popular)
|
| Love is my decision (Arthur´s theme) (Burt Bacharach)
|
| A terceira Lâmina (Zé Ramalho)
|
| Lilás (Djavan)
|
| Somewhere in time (John Barry)
|
| Time after time (Cyndi Lauper, Richard Hayman)
|
| Em seu nome (Edilson Botelho, Milad)
|
| Spanish eyes (Madonna, Patrick Leonard)
|
| Transas (Nico Rezende, Paulinho Lima, Ritche)
|