O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| We are the champions (Queen)
|
| Comfortably Numb (Pink Floyd)
|
| Açaí (Djavan)
|
| Ano hi ni kaeritai (Retornar àquele dia) (Yumi Arai, Mizue Takada, Roberto Menescal, Josie Fernandes)
|
| Caminhoneiro (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| O Nosso Amor A Gente Inventa (Cazuza)
|
| Planeta Sonho (Flávio Venturini)
|
| Escravo da Alegria (Toquinho, Vinícius de Moraes)
|
| Pecado capital (Paulinho da Viola)
|
| Roda viva (Chico Buarque)
|
| Shout (Tears for Fears)
|
| Meditação (Newton Mendonça, Tom Jobim)
|
| Beth Balanço (Cazuza)
|
| And I love her (The Beatles, Paul McCartney)
|
| Ovelha Negra (Rita Lee)
|
| Toda menina baiana (Gilberto Gil)
|
| Codinome Beija-Flor (Luiz Melodia)
|
| Pra Ser Só Minha Mulher (Ronnie Von, Tony Osanah, Roberto Carlos)
|
| Novo tempo (Ivan Lins, Vitor Martins)
|
| Muito diferente (Guilherme Arantes)
|