La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| We Said Goodbye (Dave Maclean)
|
| La Forza Della Vita (Renato russo)
|
| I´ll never fall in love again (Burt Bacharach, Hal David, Dionne Warwick, Deacon Blue)
|
| Vento no litoral (Legião Urbana)
|
| Bohemian Rhapsody (Queen, Freddie Mercury)
|
| À sombra de um Jatobá (Toquinho)
|
| Candeias (Edu Lobo)
|
| Ovelha Negra (Rita Lee)
|
| Minha tia (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Coming around again (Carly Simon)
|
| Pare e pense (Arte Oficio)
|
| Tigresa (Caetano Veloso)
|
| Um certo alguém (Lulu Santos)
|
| Somos todos iguais nesta noite (Ivan Lins)
|
| Rei das nações (Jorge Rehder)
|
| La vie in rose (Édith Piaf, Louis Guglielmi, Marguerite Monnot)
|
| Something (Lasgo)
|
| Para mamãe (Galinha pintadinha, Juliano Prado, Marcos Luporini)
|
| Outono (Djavan)
|
| Sem pecado e sem juízo (Pepeu Gomes, Baby do Brasil)
|