Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Hino à Bandeira do Brasil (Olavo Bilac, Francisco Braga)
|
| De todas as tribos (Guilherme Kerr, Jorge Camargo)
|
| Samba de verão (Marcos Valle, Paulo Cézar Valle, Paul Sonnenberg)
|
| Sampa (Caetano Veloso)
|
| Ue wo muite arukou (Sukiyaki Sakamoto Kyu, Hachidai Nakamura)
|
| O que é o que é (Gonzaguinha)
|
| Sabiá (Tom Jobim, Chico Buarque)
|
| Por una cabeza (Carlos Gardel, Alfredo Le Pera)
|
| Eye of the tiger (Survivor, Frankie Sullivan, Jim Peterik)
|
| Imagine (John Lennon)
|
| Detalhes (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Obrigado, meu amigo (Grupo Águas, Ronaldo Erthal)
|
| Quando chove (Pino Daniele, Nelson Motta, Patricia Marx)
|
| Nada por Mim (Paula Toller, Herbert Vianna)
|
| É o Amor (Zezé di Camargo)
|
| I Venti Del Cuore (Renato russo)
|
| Greatest love of all (Whitney Houston)
|
| Pump it (Black Eyed Peas)
|
| Canção da despedida (Geraldo Vandré, Geraldo Azevedo)
|
| Reza vela (O Rappa)
|